Tuyên bố chung về quyền động vật

Mục lục:

Tuyên bố chung về quyền động vật
Tuyên bố chung về quyền động vật
Anonim
Tuyên bố chung về quyền động vật tìm nạp=cao
Tuyên bố chung về quyền động vật tìm nạp=cao

Động vật là những sinh vật sống, cũng giống như con người, có những quyền mà chúng ta phải thực hiện và tôn trọng. Hiểu và ủng hộ sự nghiệp cao cả này là điều quan trọng để cho phép các thế hệ tương lai sống với động vật một cách lành mạnh và tôn trọng.

Mặc dù mỗi quốc gia có luật bảo vệ và phúc lợi động vật riêng, nhưng có một tuyên bố chung về quyền động vật mà mọi người nên biết. Vì lý do này, nếu bạn đang tìm kiếm thông tin về Tuyên bố về quyền động vật toàn cầuTuyên bố về quyền động vật toàn cầu trên trang web của chúng tôi. Hãy đọc tiếp!

Tuyên bố chung về quyền của động vật là gì?

Vào ngày 15 tháng 10 năm 1978, ở Luân Đôn, cảm ơn Liên đoàn Quốc tế vì Quyền Động vật, Liên đoàn các Quốc gia Liên kết và các cá nhân có liên quan. Mục tiêu của tuyên bố là làm cho xã hội nhận thức được việc chăm sóc và tôn trọng động vật. Nó đã được được phê duyệt bởi Liên đoàn Quốc tế về Quyền Động vật

Mở đầu cho Tuyên ngôn chung về quyền động vật

  • Coi rằng tất cả động vật đều có quyền.
  • Trong khi đó, sự thờ ơ và coi thường quyền động vật đã dẫn đến và tiếp tục dẫn đến những tội ác do con người tạo ra chống lại thiên nhiên và động vật.
  • Việc con người thừa nhận quyền tồn tại của các loài động vật khác là cơ sở cho sự chung sống của các loài trong thế giới động vật.
  • Cho rằng tội ác diệt chủng do con người gây ra đối với các loài động vật khác và có nguy cơ tiếp tục diễn ra.
  • Cho rằng sự tôn trọng đối với động vật có liên quan đến sự tôn trọng của con người đối với con người khác.

Điều 1

Bài báo đầu tiên của Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật giải thích rằng tất cả các loài động vật trên thế giới đều được sinh ra bình đẳng, giống như con người, không phân biệt giới tính hay chủng tộc. Tất cả đều có quyền tồn tại giống nhau

Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật - Điều 1
Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật - Điều 1

Mục 2

Tất cả các loài động vật đáng được con người tôn trọngCon người có trí tuệ phát triển cao hơn các loài khác không có nghĩa là có thể tận diệt, bóc lột hoặc vi phạm các quyền mà họ có. Họ phải được con người chăm sóc và bảo vệ để tiếp tục chia sẻ hành tinh một cách bình đẳng và đàng hoàng.

Nhiều người tin rằng động vật thấp kém hơn và sự thật không phải vậy. Họ có quyền phát triển và sống đúng với phẩm giá như nhau.

Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật - Điều 2
Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật - Điều 2

Mục 3

Động vật Không được đối xử ngược đãihoặc chịu đựng không cần thiết. Nếu một con vật phải được hiến tế, nó sẽ được thực hiện ngay lập tức, không đau đớn và không đau khổ cho nó.

Điều rất quan trọng là chúng ta phải hiểu rằng ngay cả những loài động vật kém thông minh nhất cũng phải chịu đau đớn khi chúng ta có thể. Tôn trọng động vật cũng là tránh đau khổ.

Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật - Điều 3
Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật - Điều 3

Mục 4

Hoang dã động vật có quyền tiếp tục sống trong môi trường tự nhiên của chúng(cho dù trên cạn, dưới nước hay trên không), cũng như sinh sản với các cá thể khác cùng loài. Tước quyền tự do của động vật là trái với quyền cơ bản này. Cho bất cứ mục đích gì. Chúng tôi nhận thấy trong silvestrismo có sự vi phạm trực tiếp quyền này.

Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 4
Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 4

Mục 5

Điều 5 của Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật quy định rằng động vật được sinh ra và phát triển trong môi trường gần gũi với con người phải có khả năng sống, phát triển và điều kiện sống và tự do đặc trưng của loài chúng Chúng tôi không thể sửa đổi tốc độ phát triển hoặc tốc độ sống của động vật theo ý muốn của chúng tôi vì mục đích thương mại. Đó là sự lạm dụng bản chất của nó.

Mặc dù vậy, chúng tôi thấy có rất nhiều trường hợp lạm dụng bài viết thứ năm này ở các trang trại, ví dụ như nơi động vật bị cưỡng bức ăn (vỗ béo), chúng bị thiếu bóng tối và thậm chí bị ép ăn bằng ống tiêm.

Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 5
Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 5

Mục 6

Mặc dù không bị coi là bất hợp pháp ở tất cả các quốc gia trên thế giới, nhưng điều 6 lên án việc bỏ rơi bất kỳ động vật nào là một hành động tàn ác và hèn hạ. Nếu chúng ta đã cam kết có một người bạn đời, chúng ta phải kiên định và đồng hành cùng anh ấy trong suốt cuộc đời của anh ấy, bất kể thời hạn của nó.

Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật - Điều 6
Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật - Điều 6

Mục 7

Động vật , mặc dù trong một số trường hợp, chúng được sử dụng như một con tốt, nhưng sự thật là chúng đều có quyền đối với mộtgiới hạn về thời gian làm việccũng như cường độ của nó. Ngoài ra, hãy ăn uống hợp lý để thực hiện những công việc này và nghỉ ngơi đầy đủ.

Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 7
Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 7

Mục 8

Quyền phổ quát của động vật là không tương thích với thử nghiệm liên quan đến đau khổ về thể chất hoặc tâm lý. Luật tương tự giải thích rằng chúng ta phải luôn sử dụng và phát triển các lựa chọn thay thế.

Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 8
Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 8

Mục 9

Động vật làm thực phẩm phải có khả năng nuôi, sống, vận chuyển và giết mổ đúng cách để chúng . Không may, đó không phải lúc nào cũng đúng.

Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 9
Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 9

Khoản 10

Không được khai thác động vật Trong mọi trường hợp, chúng ta không nên cho phép một con vật phải chịu đau đớn để thỏa mãn thú vui giải trí của chúng ta.

Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật - Điều 10
Tuyên ngôn thế giới về quyền động vật - Điều 10

Khoản 11

Chúng ta không thể giết một con vật mà không có lý do, đó là một tội ác.

Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 11
Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 11

Mục 12

Tất cả các hành vi của con người liên quan đến cái chết của nhiều mẫu vật sẽ bị coi là diệt chủng Một tội ác chống lại loài người. Tất nhiên, bao gồm cả việc phá hủy môi trường sống tự nhiên hoặc ô nhiễm.

Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 12
Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 12

Mục 13

động vật đã chết phải được đối xử tôn trọngđược khuyến khích cố gắng chống lại cuộc sống của quyền động vật. Những người tìm cách quảng bá quyền lợi động vật và thể hiện thực tế hàng ngày sẽ bị loại trừ.

Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 13
Tuyên bố chung về quyền động vật - Điều 13

Mục 14

Ở cấp chính phủ, các tổ chức phải đại diện cho việc bảo vệ và chăm sóc động vật hoang dã, động vật trong nước hoặc động vật ngoại lai. Tất cả chúng đều phải được được bảo vệ bởi luật pháp

Đề xuất: